متن ترانه و ترجمه آهنگ Foolish One از تیلور سویفت


متن و ترجمه آهنگ Foolish One از Taylor Swift ، متن و معنی آهنگ Foolish One از Taylor Swift

متن ترانه و ترجمه موزیک Taylor Swift Foolish One

سپس متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Foolish One از Taylor Swift را با بخش بخوانید. موسیقی ماگرتا همراه باشید

متن ترانه و ترجمه آهنگ Foolish One از تیلور سویفت

متن پیشنهادی: متن ترانه و ترجمه آهنگ Electric Touch از Taylor Swift

متن و معنی آهنگ Foolish One از Taylor Swift

متن ترانه و ترجمه آهنگ Foolish One از تیلور سویفت

(آیه 1)

کارت های من روی میز است، کارت های شما در دست شماست
کارت های من روی میز، کارت های شما در دست شما
(گذاشتن کارت ها روی میز به معنای آسیب پذیر بودن و به اشتراک گذاشتن احساسات یا نیات واقعی خود با کسی است. در یک بازی ورق به معنای واقعی کلمه، شخصی که کارت های خود را روی میز می گذارد در مقابل کسی که کارت هایش را در دست دارد (در دستش، او در یک نقطه ضعف، زیرا او نمی تواند بلوف بزند در حالی که دیگری هنوز می تواند. تیلور قبلاً در آهنگ Dear John به بازی بد اشاره کرده است.)

احتمالاً امشب برنامه هایی دارید
احتمالاً امشب برنامه ریزی کرده اید

و به احتمال زیاد خودم را مجبور می کنم دوباره بخوابم
و احتمالاً امشب دوباره آنقدر صحبت خواهم کرد که خوابم ببرد

تو آنقدر به من توجه کن که امیدت را زیاد نگه داری
امشب آنقدر به من توجه کرد که خوشحالم کرد

آرزوها فراموش می کنند که وقتی چیزی واقعاً اشتباه است ذکر کنند
افکار خشن فراموش کردن به من یادآوری می کند که محل کار واقعا شلوغ است

و من آن صداهای عقل را در سرم مسدود خواهم کرد
و من می خواهم تمام آن صداهایی را که به من دلیل می دهد در ذهنم خفه کنم
(تیلور منطقی به این رابطه فکر می کند، عقل سلیم او فریاد می زند که این برای شما خوب نیست، اما او می خواهد بماند)

(پیش کر)

و صداها می گویند: «شما مستثنی نیستید
و این صداها می گویند: “شما آزاد نیستید.”

تو هرگز درسی را نمی آموزی”
شما هرگز حقیقت را نمی آموزید.”
(تیلور در آهنگ Dear John گفت که همه به او می گویند که از این رابطه خارج شو و حتی سابق های این پسر گفته اند که چگونه این مرد قلب را می شکند ، اما تیلور فکر می کند شاید او استثنا باشد ، اما دوباره صداهایی در سرش می گوید که تو مثل یکی از آنها هستند.دختران اهمیتی نمی دهند)

(گروه کر)

مرد احمق
جان احمق

از چک کردن صندوق ورودی خود برای اعترافات عاشقانه خودداری کنید
صندوق ورودی ایمیل خود را آنقدر چک نکنید تا عشق خود را ابراز کنید
(اشاره ای نوستالژیک به لاس زدن ایمیلی که تیلور ظاهراً در سال 2009 انجام داد. در سال 2009، تیلور آهنگ Enchanted را درباره پسری نوشت که چندین بار با او ایمیل رد و بدل کرده بودند و یک بار در نیویورک ملاقات کرده بودند. تیلور وقتی پسری را دید، فکر کرد. “اوه خدای من، او عاشق کسی نیست. آیا او من را دوست داشت؟ و … پس از ملاقات آنها، پسر به تیلور ایمیل می زند. متاسفم که اینقدر ساکت بودم، زیرا از دیدن شما بسیار شگفت زده شدم.”

که هرگز نخواهد آمد
که هرگز ارسال نخواهد شد

شما راه طولانی را طی خواهید کرد، راه طولانی را پایین خواهید آورد
شما راه طولانی را برای سقوط انتخاب کرده اید

(آیه 2)

میدونی چطوری منو منتظر نگه داری
تو میدونی چطوری منو منتظر بزاری

من می دانم چگونه رفتار کنم که انگار حالم خوب است
من می دانم چگونه رفتار کنم که انگار حالم خوب است

نمی دانم اسم این وضعیت را چه بگذارم
نمی دانم اسم این شرایط را چه بگذارم

اما می دانم که نمی توانم تو را مال خودم بنامم
اما می دانم که نمی توانم تو را مال خودم بنامم

و ظریف است، اما تمام تلاشم را می کنم تا زره پوش به نظر برسم
و بسیار شکننده است، اما من سعی می کنم زره پوش به نظر برسم

چون وقتی سرم روی شانه توست
چون وقتی سرم را دوشید

او شروع به فکر می کند که شما می آیید
کم کم دارم فکر می کنم می آیی

و شاید روزی که ما بزرگتر شویم
و شاید روزی که ما بزرگتر شویم

این چیزی است که ما به آن خواهیم خندید
این چیزی است که ما به آن می خندیم

هر روز صبح هنگام تماشای اخبار، قهوه بخورید
هر روز صبح هنگام تماشای تلویزیون قهوه می نوشید

(پیش کر)

و صداها می گویند: «شما مستثنی نیستید
و این صداها می گویند: “شما آزاد نیستید.”

تو هرگز درسی را نمی آموزی”
شما هرگز حقیقت را نمی آموزید.”

(گروه کر)

مرد احمق
جان احمق

از چک کردن صندوق ورودی خود برای اعترافات عاشقانه خودداری کنید
صندوق ورودی ایمیل خود را آنقدر چک نکنید تا عشق خود را ابراز کنید

که هرگز نخواهد آمد
که هرگز ارسال نخواهد شد

شما راه طولانی را طی خواهید کرد، راه طولانی را پایین خواهید آورد
شما راه طولانی را برای سقوط انتخاب کرده اید

مرد احمق
جان احمق

از چک کردن صندوق ورودی خود برای اعترافات عاشقانه خودداری کنید
صندوق ورودی ایمیل خود را آنقدر چک نکنید تا عشق خود را ابراز کنید

که هرگز نخواهد آمد
که هرگز ارسال نخواهد شد

شما به جای اینکه فقط راه بروید، راه سخت را یاد خواهید گرفت
به جای خروج از رابطه، راه سخت را یاد خواهید گرفت

(پل)

حالا سرم را در دستانم از دیوار می لغزم
حالا سرم را در دستانم از دیوار پایین می‌کشم

گفت: چگونه می توانم نشانه ها را نبینم؟
من می گویم: “چگونه علائم را ندیدم؟”

اوه، نه نوشتی و نه زنگ زدی
آخه تو به من زنگ نمیزنی، چیزی نمینویسی

اما خداحافظ، فریاد زدن در سکوت
اما خداحافظی در سکوت فریاد می زند

و صداهای توی سرم به من می گوید چرا
و صداهای توی سرم به من می گوید چرا

چون تو او را روی بازوی خود و من را روی بال نگه می‌داری
چون تو این دختر را در آغوش خود گرفته ای و مرا برای یک روز عقب نکش

(اصطلاح Wait in the wings در اینجا توسط Taylor get in the wing استفاده می شود به این معنی که تیلور هنوز برای این شخص مهم نیست و شاید روزی متوجه شود)

من نگاه های دلتنگ تو را می بینم، اما او حلقه تو را خواهد گرفت
من صاحب نگاه های ترحم آمیز شما خواهم شد، اما این دختر صاحب حال و هوای ازدواج شما خواهد شد

و شما خواهید گفت که بهترین نیت را داشتید
و خواهی گفت که نیتت خیر بوده است

و شاید بالاخره درسم را یاد بگیرم
و شاید بالاخره درسم را یاد بگیرم

(گروه کر)

مرد احمق
جان احمق

از چک کردن صندوق ورودی خود برای اعترافات عاشقانه خودداری کنید
صندوق ورودی ایمیل خود را آنقدر چک نکنید تا عشق خود را ابراز کنید

که هرگز نخواهد آمد
که هرگز ارسال نخواهد شد

شما راه طولانی را طی خواهید کرد، راه طولانی را پایین خواهید آورد
شما راه طولانی را برای سقوط انتخاب کرده اید

مرد احمق
جان احمق

از چک کردن صندوق ورودی خود برای اعترافات عاشقانه خودداری کنید
صندوق ورودی ایمیل خود را آنقدر چک نکنید تا عشق خود را ابراز کنید

که هرگز نخواهد آمد
که هرگز ارسال نخواهد شد

شما به جای اینکه فقط راه بروید، راه سخت را یاد خواهید گرفت، اوه، اوه، اوه
به جای خروج از رابطه، راه سخت را یاد خواهید گرفت

(یک چیز دیگر)

لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا، Fr
نه نه نه نه نه نه نه نه نه

لا لا لا لا لا لا
نه نه نه نه نه نه

هرگز نخواهد آمد
هرگز ارسال نخواهد شد

اوه، حالا شما راه سختی را یاد خواهید گرفت
حالا راه سخت را یاد خواهید گرفت

مرد احمق
جان احمق

به انتظار اعترافات عاشقانه می نشینم
شما می نشینید و منتظر اعتراف عشق هستید

آنها هرگز نمی آیند
این تقدیرنامه ها هرگز ارسال نمی شوند

و با این فکر که او همان کسی است، باید می رفتی
و شما فکر می کنید که او یکی است، باید رابطه را ترک می کردید

مرد احمق
جان احمق

روزی می رسد برای اعترافات عاشقانه شما
روز اعترافات عاشقانه شما فرا خواهد رسید

همه می گویند، او آن کسی نبود
وقتی تکلیف همه چیز مشخص است و معلوم می شود که او مرد شما نبوده است

نه، او نبود
نه، آن شخص شما نبودید

متن پیشنهادی: متن ترانه و ترجمه آهنگ من از تیلور سویفت

در پایان امیدواریم شعر و ترجمه آهنگ تیلور سویفت به نام Foolish One مورد پسند شما واقع شده باشد.

مطالب مرتبط